tmrd.net
当前位置:首页>>关于百年孤独范晔译epub的资料>>

百年孤独范晔译epub

《百年孤独》范晔版,点击附件直接下载。

不知道是不是你要的那个人译的

十分的不错~~~!!! 马尔克斯一直不让中国发行《百年孤独》 之前的版本要么是外面流入的,要么私自翻译的, 一定意义上都属于“盗版”范畴, 范晔的版本是马尔克斯唯一在中国授权发行的。 并且中文的翻译和原文保持了一样的味道~~~~ 值得一看

去百度文库看看那里面很全,有好多译本的呢~

已发。。。

已发

留邮箱,我给你发

http://zhidao.baidu.com/question/1539759974352683747.html 这样可以么?

传神和传文并不矛盾。因为神与文本身就是统一的无从割裂。 我推荐仝彦芳译本,这个版本在1999年左右译成。书号是ISBN 7-204-05402-4,内蒙古人民出版社出版。这是我认为形神兼备的一个译本。原书的风格,用译者的话说就是“不动声色地讲着许多令...

范晔版本 阿玛兰妲多次乱了针脚,扎了手指,但仍以可怕的冷静作出决定:日期定在婚礼前最后一个星期五,方式是在咖啡中加一剂鸦片酊。 不料一个更大的障碍突然出现,并且无法挽救,迫使婚礼再次无限期延迟。婚期前一个星期,小蕾梅黛丝半夜醒来...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.tmrd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com